Žene i drugi

Milina društvo i situacija. Proslava imendana teče po redu kako se služe sve đakonije koje idu uz imendan. Slovacima je Zuzana poseban dan. dakle: Dan Zuski. Nas pet u sastavu. Tri udovice, jedna raspuštena i ja udovac od glave do pete i između. Udovice se šale sa raspuštenom kako živi u istoj kući sa bivšim muže i kako mu pere leđa.
Ja (raspuštenoj): – Znači, razvezao se muž, ostala dva sina iza njege i o’čo.
Raspuštena : – O’čo i doš’o.
Ja : – Mora da je bila starija. Oće ove starije da rasturaju sretne brakove.
Raspuštena : – Ma kakvi starija. Mlađa. Dvadeset godina mlađa. Tri meseca mu razvod trajao i vratio se kući. On bi da se miri ja ni da čujem. Hteo je i kuću da prodaje kada se zaljubio. Ja nisam dala. Pola je moje a ne može pola da nosi sa sobom. Odneo bi on onoj samo da može. Eee, ne može. Sada sve od mene što ima je da mu perem leđa. Snaja mu pere veš. Ne može mu snaja prati leđa. Tako ja to radim, ali strogo mora da bude u kupaćim.
Prijateljice se smeju, zezaju. ‘Zaviriš mu malo u kupaće’, konstatuju, ne pitaju.
Raspuštena : – Eno vam ga, pa zavirujte.
Ja : – Mogli bi i meni da operete leđa.
Raspuštena : – Mogu, kad ste već sami.
Prijateljice : – Dobra je ona. ‘oće. Ali strogo u kupaćem. (smeju se sve četiri.)
Par dana kasnije zovem ja raspuštenu. Ona puši i pijucka kafu ništa ne razgleda. Skoro da ne gleda. Meni neugodno, malo, ne znam odakle da počnem.
Raspuštena : – I zašto si me zvao na kafu u kuću? Nemaš para za kafić ili te frka da nas moji sinovi ne vide?
Ja : – Ti direktno… pa ću i ja tako. Ne bih da mi pereš leđa, pročuće se, već bih da moje kupatilo operemo zajedno.
Raspuštena : – Šta bi da se gurkamo u kupatilu? Ne znaš sam? Daj da vidim kupatilo.
Razgleda ona kupatilo i vrati se po ostatak kafe.
Raspuštena : – Ovo je … moram prvo da zapalim. Treba da kupiš sonu kiselinu.
Ja : – Sonu kiselinu da kupim? Dobro. Šta još treba? Kiselinu da probam da li je dobra ili je ne moram probati?
Raspuštena : – Ti si, vidim, dugo sam. Ništa nisi radio uz svoju ženu ili si sve zaboravio?
Ja : – Sve sam zaboravio a radio sam sve. ‘Ajdemo ovako: napravićeš mi spisak i ja ću sve nabaviti. Moramo zajedno da peremo da naučim. Možda, da mi pošalješ neku ženu koja zna te poslove a da se ti deranžiraš…

Malo mi sumnjivo ovo sa kiselinom.
Da raspoloženje privedem lepšem kraju uzmem par svojih knjiga sa police da joj malo čitam. Neka izabere po koricama.
Raspuštena (nastavnica razredne nastave u penziji) : – Nećeš valjda da mi čitaš? Trideset godina ništa nisam čitala. Ne mogu da se koncentrišem. Jedva i film gledam a ne knjige.
Propade moje književno prepodne. Obeća mi da će mi šposlti neku ženu, ali do danas ništa od toga.

Pre malo vremena u supermarketu prilazim prodavačici.
Ja : – Da li me možete posavetovati koje sredstvo da uzmem za pločice. Ne vidim baš najbolje a toliko je toga…
Prodavačica : – Naravno da mogu (sva sretna što može da pomogne). Da li je reč o pločicama u kuhinji ili kupatilu? Zidne ili podne? Imamo nešto odlično, ja koristim, za emajlirane delove…

No Comments - Leave a comment

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>



BRIFING 1/JANUAR 2013
BRIFING 1/JANUAR 2013
BRIFING 2/FEBRUAR 2013
BRIFING 2/FEBRUAR 2013
Brifing 3/Mart2013
Brifing 3/Mart2013
Brifing 4/April 2013
Brifing 4/April 2013
“Sporazumevanje u bridžu” Mr. Dejan Pavkov, biblioteka na Tasosu (Potos), Grčka
"Sporazumevanje u bridžu" Mr. Dejan Pavkov, biblioteka na Tasosu (Potos), Grčka
Kalendar
July 2017
M T W T F S S
« Jun    
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  
Arhiva

Welcome , today is Sunday, 23/07/2017